- 1 1. Wstęp
- 2 2. Sprawdzanie bieżących ustawień locale
- 3 3. Co zrobić, jeśli brakuje locale japońskiego
- 4 4. Generowanie i włączanie locale
- 5 5. Ustawienia lokalizacji na całym systemie vs. specyficzne dla użytkownika
- 6 6. Konfigurowanie lokalizacji w GUI (Ubuntu Desktop/GNOME)
- 7 7. Potwierdzanie i rozwiązywanie problemów z ustawieniami lokalizacji
- 8 8. Ustawienia lokalizacji dla Docker i WSL
- 9 9. FAQ (Najczęściej Zadawane Pytania)
- 10 10. Zakończenie
1. Wstęp
W środowiskach Ubuntu i innych systemach Linux konfiguracja ustawień „locale” odgrywa kluczową rolę. Locale to system, który optymalizuje Twoje środowisko zgodnie z językiem wyświetlanym przez system lub aplikacje, a także formatami dat, godzin, symboli walutowych oraz sposobem użycia kropek dziesiętnych i przecinków — dostosowanymi do kultury i zwyczajów każdego kraju lub regionu.
Na przykład, zaraz po zainstalowaniu Ubuntu domyślne środowisko jest często ustawione na język angielski, co oznacza, że komunikaty systemowe, wyświetlanie aplikacji, a nawet formaty dat i liczb mogą być nieznane użytkownikom japońskim. Aby zmienić te ustawienia na japońskie lub dostosować je do użytku w Japonii, konfiguracja „locale” jest niezbędna.
Ma to szczególne znaczenie nie tylko w przypadku użycia serwera, ale także w codziennym użytkowaniu na Ubuntu Desktop lub w środowiskach zwirtualizowanych, takich jak WSL (Windows Subsystem for Linux) i Docker. Prawidłowe ustawienie locale zapewnia wsparcie dla języka japońskiego, zapobiega zniekształconemu tekstowi i poprawia ogólne doświadczenie użytkownika.
Ten artykuł zawiera kompleksowy przewodnik po roli locale w Ubuntu, sposobach ich konfiguracji oraz rozwiązaniach powszechnych problemów. Bez względu na to, czy dopiero zaczynasz z Ubuntu, czy potrzebujesz dostosować ustawienia locale w istniejącym środowisku, ten przewodnik jest dla Ciebie.
2. Sprawdzanie bieżących ustawień locale
Przed zmianą ustawień locale w Ubuntu ważne jest, aby najpierw sprawdzić, na co jest ustawione Twoje bieżące locale. Tutaj wyjaśniamy polecenia i metody, których możesz użyć do sprawdzenia ustawień locale.
Najbardziej podstawowym sposobem sprawdzenia locale jest uruchomienie polecenia locale w terminalu. Wyświetli ono listę bieżących ustawień locale. Kluczowe elementy w wyjściu to:
LANG=ja_JP.UTF-8
LC_CTYPE="ja_JP.UTF-8"
LC_NUMERIC="ja_JP.UTF-8"
LC_TIME="ja_JP.UTF-8"
...
„LANG” pokazuje domyślne locale dla systemu, podczas gdy każdy element zaczynający się od „LC_” wskazuje ustawienia dla konkretnych kategorii, takich jak typy znaków, liczby, daty i komunikaty. Na przykład, jeśli widzisz „ja_JP.UTF-8” w „LANG” lub „LC_MESSAGES”, oznacza to, że locale japońskie jest włączone.
Aby sprawdzić pełną listę dostępnych locale, użyj następującego polecenia:
locale -a
To polecenie wyświetla wszystkie locale zainstalowane w systemie. Upewnij się, że „ja_JP.UTF-8” lub inne locale związane z japońskim są uwzględnione na liście.
Jeśli locale japońskie nie jest wymienione lub wyjście locale jest po angielsku lub zawiera nieoczekiwane wartości, będziesz musiał dodać lub zmienić ustawienia locale za pomocą kroków wyjaśnionych poniżej.
3. Co zrobić, jeśli brakuje locale japońskiego
Jeśli „ja_JP.UTF-8” lub inne locale japońskie nie pojawiają się w wyjściu locale -a, lub wyświetlanie japońskie nie działa poprawnie, będziesz musiał dodać i włączyć locale japońskie. Oto, jak to zrobić krok po kroku.
Najpierw pakiety takie jak „language-pack-ja” i „locales” są wymagane do generowania i używania locale japońskich. Jeśli nie są zainstalowane, nie będziesz mógł używać locale japońskich.
Instalowanie wymaganych pakietów
Uruchom następujące polecenia w terminalu, aby zainstalować niezbędne pakiety językowe japońskie:
sudo apt update
sudo apt install language-pack-ja
W zależności od wersji Ubuntu i sposobu użycia, warto również zainstalować pakiet locales:
sudo apt install locales
Generowanie locale japońskiego
Po zainstalowaniu pakietów wygeneruj locale japońskie za pomocą tego polecenia:
sudo locale-gen ja_JP.UTF-8
To doda locale japońskie do Twojego systemu, a „ja_JP.UTF-8” powinno teraz pojawić się w wyjściu locale -a.
Zastosowanie ustawień locale
Samo zainstalowanie lub wygenerowanie locale może nie aktywować go. Ustaw domyślne locale na japońskie za pomocą polecenia update-locale:
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
To zapewnia, że wszystkie nowe terminale i sesje logowania używają locale japońskiego.
4. Generowanie i włączanie locale
Gdy lokalizacja japońska będzie dostępna, musisz ją wygenerować i zastosować ustawienia na całym systemie. Użyj następujących poleceń, aby skutecznie włączyć środowisko japońskie.
Generowanie lokalizacji
Zazwyczaj uruchomienie sudo locale-gen ja_JP.UTF-8 jest wystarczające. Jednak w niektórych przypadkach może być konieczne ręczne edytowanie pliku /etc/locale.gen i odkomentowanie odpowiedniej linii.
- Otwórz
/etc/locale.genw edytorze tekstu (np. nano):sudo nano /etc/locale.gen
- Jeśli znajdziesz linię taką jak „ja_JP.UTF-8 UTF-8”, która zaczyna się od „#”, usuń „#”, aby odkomentować.
- Zapisz i zamknij edytor.
- Następnie wygeneruj lokalizacje:
sudo locale-gen
Włączanie lokalizacji
Następnie użyj polecenia update-locale, aby ustawić japoński jako domyślny dla systemu:
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
To polecenie aktualizuje plik /etc/default/locale, włączając lokalizację japońską dla przyszłych sesji.
Jeśli chcesz ustawić konkretne zmienne środowiskowe (np. LANG, LC_TIME, LC_MESSAGES), możesz je dostosować w następujący sposób:
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8 LC_TIME=ja_JP.UTF-8 LC_MESSAGES=ja_JP.UTF-8
Kiedy ustawienia wejdą w życie
Ustawienia mogą nie wejść w życie natychmiast po uruchomieniu poleceń. Jeśli tak się stanie, wyloguj się i zaloguj ponownie lub zrestartuj serwer, aby aktywować nowe ustawienia lokalizacji.
5. Ustawienia lokalizacji na całym systemie vs. specyficzne dla użytkownika
W Ubuntu możesz stosować ustawienia lokalizacji albo na całym systemie, albo dla poszczególnych użytkowników. Korzystając z obu podejść zgodnie z Twoimi potrzebami i zasadami, możesz zbudować bardziej elastyczne środowisko.
Ustawienia lokalizacji na całym systemie
Dla ustawień na całym systemie użyj pliku /etc/default/locale lub polecenia update-locale. To stosuje tę samą domyślną lokalizację do wszystkich użytkowników logujących się do maszyny Ubuntu.
Na przykład, uruchomienie:
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
automatycznie aktualizuje /etc/default/locale, czyniąc japoński (ja_JP.UTF-8) domyślnym językiem dla wszystkich użytkowników.
Ustawienia lokalizacji specyficzne dla użytkownika
Jeśli chcesz zastosować inną lokalizację dla konkretnego użytkownika, edytuj plik konfiguracyjny w jego katalogu domowym, taki jak ~/.pam_environment:
- Zaloguj się jako docelowy użytkownik i otwórz plik:
nano ~/.pam_environment
- Dodaj następującą linię:
LANG=ja_JP.UTF-8
Możesz również dodać zmienne LC_* według potrzeb.
Z tym ustawieniem określona lokalizacja stosuje się tylko wtedy, gdy ten użytkownik się loguje. Jest to przydatne w środowiskach z wieloma użytkownikami, np. administratorzy używają angielskiego, a zwykli użytkownicy japońskiego.
Używanie polecenia localectl
W środowiskach opartych na systemd możesz również użyć polecenia localectl do ustawiania i sprawdzania lokalizacji:
sudo localectl set-locale LANG=ja_JP.UTF-8
To również stosuje ustawienie na całym systemie i jest wygodnym sposobem na przełączanie lokalizacji jednym poleceniem.
6. Konfigurowanie lokalizacji w GUI (Ubuntu Desktop/GNOME)
Jeśli używasz Ubuntu do celów desktopowych, wiele zadań można wykonać intuicyjnie za pośrednictwem GUI (Graphical User Interface), w tym ustawienia lokalizacji. Możesz przełączyć na japoński bez używania poleceń.
Jak zmienić lokalizację z menu ustawień
- Otwórz „Ustawienia” z menu w lewym dolnym rogu lub po lewej stronie ekranu.
- Wybierz „Region i język”.
- W sekcji „Język” wybierz „Japoński”.
- Dodatkowo, ustawienie sekcji „Formaty” na „Japonia” lub „Japoński” zapewni, że data, czas i waluta będą w formatach japońskich.
- Może być wymagane ponowne uruchomienie lub wylogowanie i ponowne zalogowanie, aby zmiany weszły w życie. Postępuj zgodnie z wskazówkami.
Konfigurowanie metod wprowadzania (IME)
Dla płynnego wprowadzania japońskiego skonfiguruj IME (Input Method Editor). Ubuntu używa frameworków wejściowych takich jak „Fcitx5” lub „IBus”, z japońskimi silnikami konwersji takimi jak „Mozc” lub „Anthy” dostępnymi domyślnie.
- Przejdź do „Ustawienia” → „Region i język” → „Źródła wejścia” i dodaj „Japoński (Mozc)” lub podobny.
- Możesz przełączać między wprowadzaniem japońskim i angielskim za pomocą klawisza skrótu (np. Super + Spacja).
Rozwiązywanie problemów z uszkodzonym lub brakującym tekstem japońskim w interfejsie graficznym
Jeśli japoński nie wyświetla się poprawnie lub widzisz uszkodzony tekst nawet po zmianie języka, sprawdź następujące:
- Upewnij się, że pakiety czcionek (takie jak fonts-noto-cjk) są zainstalowane.
- Jeśli poszczególne aplikacje wymagają ustawień języka, wybierz japoński w ich menu lub ekranach ustawień.
- Uruchom ponownie lub wyloguj się, aby potwierdzić, że ustawienia zostały zastosowane.
7. Potwierdzanie i rozwiązywanie problemów z ustawieniami lokalizacji
Po zmianie ustawień lokalizacji potwierdź, że zmiany zostały zastosowane. Również ważne jest wiedzieć, jak radzić sobie z przypadkami, gdy ustawienia nie są stosowane lub napotkasz problemy takie jak uszkodzony tekst.
Sprawdzanie ustawień lokalizacji
Otwórz terminal i uruchom następujące polecenie, aby sprawdzić bieżącą lokalizację:
locale
Jeśli „LANG=ja_JP.UTF-8” i każde pole „LC_*” jest ustawione na „ja_JP.UTF-8”, lokalizacja japońska jest poprawnie zastosowana.
Jeśli chcesz ponownie sprawdzić dostępne lokalizacje, uruchom:
locale -a
Upewnij się, że „ja_JP.UTF-8” jest uwzględnione.
Sprawdzanie formatów daty i liczby
Ustawienia lokalizacji wpływają również na sposób wyświetlania dat i liczb. Na przykład, sprawdź format daty za pomocą:
date
Jeśli wyjście jest po japońsku, lokalizacja działa zgodnie z oczekiwaniami.

Powszechne problemy i rozwiązania
1. Uszkodzone znaki
- Ustawienia czcionek mogą być niekompletne. Zainstaluj czcionki japońskie za pomocą
sudo apt install fonts-noto-cjklub podobnego.
2. Ustawienia lokalizacji nie są stosowane
- Wyloguj się lub uruchom ponownie po zmianie ustawień.
- Jeśli ustawienia nie są stosowane po przełączeniu sesji, ręcznie przeładuj je za pomocą
source /etc/default/locale.
3. Mieszany angielski i japoński
- Niektóre zmienne środowiskowe LC_* mogą nie być ustawione, lub mogą być wymagane ustawienia specyficzne dla aplikacji.
- Możesz ujednolicić wszystkie zmienne lokalizacji za pomocą
sudo update-locale LC_ALL=ja_JP.UTF-8.
4. Specjalne środowiska (Docker, WSL itp.)
- Każde środowisko może wymagać własnych kroków (patrz następna sekcja).
Sprawdzając te punkty i rozwiązując problemy, większość problemów związanych z lokalizacją można rozwiązać.
8. Ustawienia lokalizacji dla Docker i WSL
W ostatnich latach Ubuntu jest często używane w środowiskach zwirtualizowanych lub kontenerowych, takich jak Docker lub WSL (Windows Subsystem for Linux). Ustawienia lokalizacji są równie ważne tutaj, choć kroki mogą być nieco inne.
Ustawianie lokalizacji w Docker
Aby używać lokalizacji japońskiej w kontenerze Docker, jawnie zainstaluj niezbędne pakiety i wygeneruj lokalizację w swoim Dockerfile. Na przykład:
FROM ubuntu:24.04
RUN apt-get update &&
apt-get install -y language-pack-ja locales &&
locale-gen ja_JP.UTF-8 &&
update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
ENV LANG=ja_JP.UTF-8
ENV LANGUAGE=ja_JP:ja
ENV LC_ALL=ja_JP.UTF-8
To ustawienie pozwala na używanie lokalizacji japońskiej wewnątrz kontenera. To również dobra praktyka określać zmienne środowiskowe podczas uruchamiania aplikacji, aby zapewnić wsparcie japońskiego.
Ustawianie lokalizacji w WSL
WSL pozwala na uruchamianie Ubuntu i innych dystrybucji Linux na Windows, ale konfiguracja lokalizacji japońskiej może być myląca. W WSL postępuj zgodnie z tymi samymi krokami jak w zwykłym Ubuntu:
- Zainstaluj wymagane pakiety:
sudo apt update sudo apt install language-pack-ja locales
- Wygeneruj i włącz lokalizację japońską:
sudo locale-gen ja_JP.UTF-8 sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
- Dodaj następujące zmienne środowiskowe do
.bashrclub.profile, aby zastosować ustawienia za każdym razem, gdy się logujesz:export LANG=ja_JP.UTF-8 export LANGUAGE=ja_JP:ja export LC_ALL=ja_JP.UTF-8
Rozwiązywanie problemów z uszkodzonym tekstem lub wprowadzaniem japońskim
- W WSL środowisko czcionek po stronie Windows i ustawienia czcionek aplikacji terminala (takiej jak Windows Terminal) również wpływają na wyświetlanie japońskiego. Wybierz czcionkę, która obsługuje znaki japońskie, aby rozwiązać problem z uszkodzonym tekstem.
- W Docker, jeśli używasz minimalnego obrazu, upewnij się, że zainstalowałeś również pakiety czcionek. Przykład:
apt-get install fonts-noto-cjk
Z tymi ustawieniami możesz wygodnie korzystać z ustawień regionalnych w Ubuntu w środowiskach Docker i WSL.
9. FAQ (Najczęściej Zadawane Pytania)
Oto odpowiedzi na typowe pytania dotyczące konfigurowania ustawień regionalnych w Ubuntu. Użyj ich jako wskazówek przy rozwiązywaniu problemów i zarządzaniu konfiguracją.
P1. „ja_JP.UTF-8” nie pojawia się w wyniku locale -a. Co zrobić?
O. Lokalizacja japońska nie została jeszcze wygenerowana.
Zainstaluj pakiety „language-pack-ja” i „locales”, a następnie wygeneruj lokalizację przy użyciu następujących poleceń:
sudo apt update
sudo apt install language-pack-ja locales
sudo locale-gen ja_JP.UTF-8
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
Po tym uruchomienie locale -a powinno wyświetlić „ja_JP.UTF-8”.
P2. Zmieniłem ustawienia regionalne, ale nie są one stosowane. Dlaczego?
O. Po zmianie ustawień może być konieczne wylogowanie się i ponowne zalogowanie lub restart systemu.
Jeśli problem nadal występuje, sprawdź, czy zmienne środowiskowe są poprawnie ustawione w /etc/default/locale lub ~/.pam_environment.
P3. Japońskie znaki są wyświetlane jako nieczyg w terminalu lub niektórych aplikacjach. Co zrobić?
O. Najczęstszą przyczyną jest brak japońskich czcionek. Zainstaluj je, używając następującego polecenia:
sudo apt install fonts-noto-cjk
Ponadto, w razie potrzeby ustaw czcionkę terminala lub edytora na czcionkę obsługującą japoński.
Piono wiele lokalizacji, która ma pierwszeństwo?
O. Priorytet jest następujący: „LC_ALL > LC_* > LANG”.
Aby tymczasowo wyrównać wszystkie ustawienia, użyj:
export LC_ALL=ja_JP.UTF-8
Aby wprowadzić zmiany na stałe, edytuj /etc/default/locale lub ~/.pam_environment.
P5. Czy mogę konfigurować lokalizacje w Dockerze lub WSL tak samo jak w zwykłym Ubuntu?
O. Podstawowe kroki są takie same, ale w Dockerze należy explicite określić generowanie lokalizacji i ustawienia zmiennych środowiskowych w Dockerfile. W WSL warto również zwrócić uwagę na ustawienia czcionek po stronie Windows.
Zobacz odpowiednie sekcje w tym artykule, aby uzyskać szczegóły.
P6. Mimo ustawienia języka w interfejsie graficznym, niektóre elementy nadal wyświetlają się po angielsku. Dlaczego?
O. Niektóre komponenty systemowe lub aplikacje mogą nie posiadać japońskich tłumaczeń lub wymagać oddzielnych ustawień językowych. Sprawdź także ekrany ustawień poszczególnych aplikacji.
Te FAQ obejmują najczęstsze problemy związane z ustawieniami regionalnymi w Ubuntu.
Jeśli masz dodatkowe pytania lub nietypowe przypadki, zostaw komentarz lub sprawdź stronę pomocy.
10. Zakończenie
Ten artykuł dostarcza kompleksowego przewodnika po ustawnych w Ubuntu — od podstaw po krok po kroku japońską lokalizację, rozwiązywanie problemów i obsługę specjalnych przypadków, takich jak Docker i WSL.
Ustawienia regionalne wpływają nie tylko na język, ale także na formaty dat, walut i liczb oraz kodowanie znaków. Poprawna ich konfiguracja może znacząco podnieść użyteczność Ubuntu i stworzyć środowisko wolne od stresu.
Jeśli chcesz używać języka japońskiego, niezbędne jest skonfigurowanie lokalizacji „ja_JP.UTF-8”. Skorzystaj zarówno z opcji wiersza poleceń, jak i interfejsu graficznego, a także z indywidualnych ustawień użytkownika, aby zbudować idealne środowisko.
Na koniec odwołaj się do FAQ w tym artykule, aby zawsze być gotowym na rozwiązanie ewentualnych problemów podczas rzeczywistego użytkowania.
Mam nadzieję, że ten artykuł pomoże wszystkim użytkownikom, którzy chcą skonfigurować japońskie środowisko w Ubuntu.



