- 1 1. Het controleren en installeren van de Japanse invoeromgeving
- 2 2. Japans (Mozc) toevoegen aan invoermethoden
- 3 3. Overschakelen naar Japanse invoer
- 4 4. Probleemoplossing
- 5 5. Veelgestelde Vragen (FAQ)
- 5.1 V1. Hoe schakel ik Japanse invoer in in Ubuntu?
- 5.2 V2. Hoe schakel ik over naar Japanse invoer met toetsencombinaties?
- 5.3 V3. Japanse invoer werkt plotseling niet meer. Wat moet ik doen?
- 5.4 V4. Kan ik een ander Japans invoersysteem dan Mozc gebruiken?
- 5.5 V5. Conversiekandidaten worden niet weergegeven tijdens invoer. Waarom?
1. Het controleren en installeren van de Japanse invoeromgeving
Om Ubuntu comfortabel in het Japans te kunnen gebruiken, is het essentieel om de Japanse invoeromgeving correct in te stellen. Deze sectie legt uit hoe je je huidige invoermethode controleert en hoe je de Japanse invoermethode “Mozc” installeert.
Hoe je huidige invoermethode controleren
Laten we eerst controleren welke invoermethode momenteel in je Ubuntu‑omgeving wordt gebruikt. Ubuntu maakt doorgaans gebruik van een framework genaamd “IBus (Intelligent Input Bus)”.
Volg deze stappen om dit te controleren:
- Open Instellingen via het Applicatiemenu in de linkerbenedenhoek.
- Selecteer Regio & Taal.
- Controleer in de sectie Invoermethoden of Japans (Mozc) of Japans (Anthy) etc. al zijn toegevoegd.
Als Japanse invoer hier niet wordt weergegeven, moet je Mozc installeren via de onderstaande stappen.
Installatieprocedure voor de Japanse invoermethode “Mozc”
Mozc is een open‑source Japanse conversie‑engine gebaseerd op Google Japanese Input en wordt veel gebruikt als Japanse invoeromgeving in Ubuntu.
Je kunt het installeren met de volgende stappen:
- Open een terminal.
- Voer de onderstaande commando’s één voor één uit:
sudo apt update sudo apt install ibus-mozc
apt update is een commando om de pakketinformatie bij te werken, en apt install installeert het pakket ibus-mozc.
- Na voltooiing van de installatie, log uit of herstart je systeem om de wijzigingen toe te passen.
Bevestigen dat de invoermethode actief is
Log opnieuw in, open opnieuw het scherm Regio & Taal en controleer of Japans (Mozc) is toegevoegd aan de invoermethoden. Als dit hier wordt weergegeven, is de installatie geslaagd.
Als Japans (Mozc) niet wordt gevonden, kun je het toevoegen door op de +‑knop te drukken om een invoermethode toe te voegen.
2. Japans (Mozc) toevoegen aan invoermethoden
Nadat Mozc is geïnstalleerd, moet je Japans (Mozc) toevoegen aan de invoermethoden van Ubuntu om daadwerkelijk Japanse invoer te kunnen gebruiken. Als je deze stap niet uitvoert, kun je na installatie geen Japanse invoer starten.
Hier leggen we stap voor stap uit hoe je dit op een begrijpelijke manier doet.
Stappen om een invoermethode toe te voegen via “Regio & Taal”
- Open Instellingen via het Applicatiemenu in de linkerbenedenhoek van het scherm.
- Klik in de zijbalk op Regio & Taal.
- Klik op de +‑knop onder de sectie Invoermethoden.
Er wordt nu een lijst met verschillende talen en invoermethoden weergegeven.
- Typ “Japanese” om te zoeken, of selecteer Japanese uit de categorieën.
- Selecteer “Japanese (Mozc)” uit de lijst en klik op Toevoegen.
Hierdoor wordt Japanese (Mozc) aan je invoermethoden toegevoegd, en kun je Japans invoeren door je toetsenbord te wisselen.
Let op de volgorde van invoermethoden
Invoermethoden krijgen prioriteit in de volgorde waarin ze worden toegevoegd. Bijvoorbeeld, als Japanese (Mozc) bovenaan staat, kan Japanse invoer de standaardstatus zijn wanneer je de computer opstart. Dit kan handig of juist hinderlijk zijn, afhankelijk van de situatie, dus het is verstandig de volgorde aan te passen aan je behoeften.
Je kunt de volgorde wijzigen door te slepen en neer te zetten in de lijst met invoermethoden.
Controleer de invoerindicator
Het paneel (bovenste balk) rechtsboven in het scherm toont een indicator die de huidige invoermethode aangeeft (bijv. “EN” of “あ”). Door hierop te klikken kun je eenvoudig schakelen tussen de beschikbare invoermethoden.
Als Japanese (Mozc) hier wordt weergegeven, is de configuratie voltooid.
3. Overschakelen naar Japanse invoer
Zodra je de installatie van Mozc hebt voltooid en deze aan je invoermethoden hebt toegevoegd, kun je eindelijk overschakelen naar Japanse invoer. Deze sectie geeft een gedetailleerde uitleg over hoe je tussen Japanse en Engelse invoer schakelt in Ubuntu, en hoe je sneltoetsen kunt aanpassen.
Standaard schakelmethode
Ubuntu heeft vooraf ingestelde sneltoetsen om eenvoudig tussen invoermethoden te wisselen. Om Japanse invoer in te schakelen, probeer je het volgende:
- “Super (Windows-toets) + Spatie”
- “Hankaku/Zenkaku” toets (op Japanse lay-out toetsenborden)
Normaal gesproken schakelt het indrukken van deze toetsen de invoerindicator om van “EN (Engels)” naar “あ (Japans).” Na het schakelen kun je in het Japans typen.
Opmerking: De “Hankaku/Zenkaku” toets kan worden gebruikt op Japanse lay-out toetsenborden, terwijl “Super + Spatie” gebruikelijk is op Engelse lay-out toetsenborden. Gebruik de juiste sneltoets voor je toetsenbord.
Het controleren en wijzigen van de huidige sneltoets
Als je de toetsenbord-sneltoets wilt controleren die in je omgeving wordt gebruikt, kun je het instellingen-scherm openen met de volgende stappen:
- Open “Instellingen” → “Toetsenbord.”
- Zoek naar het item “Omschakelen naar volgende invoerbron.”
- Hier kun je de momenteel toegewezen sneltoets zien.
Als de sneltoets conflicteert met een andere sneltoets of als je deze wilt wijzigen naar je voorkeur, kun je de toets op hetzelfde scherm hertoewijzen.
Aanpassing is ook mogelijk in Mozc-instellingen
Mozc zelf heeft ook opties voor toetsinstellingen. Om het Mozc-instellingen-scherm te openen, volg de volgende stappen:
- Klik op de invoerindicator in de rechterbovenhoek van het scherm (bijv. “あ” of “EN”).
- Selecteer “Mozc-instellingen” uit het weergegeven menu.
Het selecteren van het tabblad “Keymap” in Mozc-instellingen stelt je in staat om de toetsen voor het schakelen van invoermodi en het bedienen van het kandidaatvenster fijn aan te passen. Bijvoorbeeld, de volgende toetsinstellingen zijn mogelijk:
- Alfanumerieke invoer ⇔ Japanse invoer:
Ctrl + Spatie - Hiragana ⇔ Katakana:
F7 / F8
Zo’n aanpassing stelt je in staat om een invoeromgeving te creëren die gemakkelijk voor jou te gebruiken is.

Visueel bevestigen van de invoermodusstatus
De meest betrouwbare manier om te bepalen of de invoer in Engelse of Japanse modus staat, is om naar de indicator in de rechterbovenhoek van het scherm te kijken.
- “EN” → Engelse invoer
- “あ” of “A” → Japanse invoer (Mozc)
Als deze weergave niet schakelt, controleer dan dubbel je sneltoetsinstellingen en de prioriteit van je invoerbronnen.
4. Probleemoplossing
Zelfs na het instellen van Japanse invoer in Ubuntu kun je problemen tegenkomen waarbij je niet kunt schakelen of Japans correct kunt invoeren. Dit gedeelte legt veelvoorkomende problemen en hun oplossingen uit op basis van geval per geval.
Te controleren punten wanneer je geen Japans kunt invoeren
1. Mozc is niet correct geïnstalleerd
Eerst, laten we bevestigen of ibus-mozc is geïnstalleerd met de volgende opdracht:
dpkg -l | grep ibus-mozc
Als er niets wordt weergegeven, installeer het dan opnieuw met de volgende opdrachten:
sudo apt update
sudo apt install ibus-mozc
Na installatie, zorg ervoor dat je uitlogt en opnieuw inlogt of je computer herstart. Mozc wordt mogelijk niet ingeschakeld tenzij je opnieuw inlogt.
2. “Japanese (Mozc)” is niet toegevoegd aan invoerbronnen
Controleer “Instellingen” → “Regio & Taal” en kijk of “Japanese (Mozc)” is opgenomen in “Invoerbronnen.” Als het niet wordt gevonden, voeg het dan opnieuw toe door op de “+” knop te klikken.
Toetsenbord-sneltoetsen reageren niet
1. De sneltoets conflicteert met een andere toepassing
Als de toets die is toegewezen aan “Omschakelen naar volgende invoerbron” in de toetsenbordinstellingen van Ubuntu conflicteert met een andere sneltoets, werkt het schakelen mogelijk niet correct.
Probeer het te wijzigen naar een niet-conflicterende toets (bijv. Ctrl + Spatie) vanuit “Instellingen” → “Toetsenbord” → “Omschakelen naar volgende invoerbron.”
2. De invoermodusstatus is visueel moeilijk te zien
Vooral op Engelse lay-out toetsenborden is schakelen mogelijk niet intuïtief omdat er geen “Hankaku/Zenkaku” toets is. Het aanwennen van de gewoonte om de invoerindicator in de rechterbovenhoek van het scherm te controleren (bijv. “EN” of “あ”) kan verwarring over de modus voorkomen.
Kandidaten worden niet weergegeven / Kan niet converteren tijdens invoer
Dit kan aangeven dat het Mozc-proces niet correct draait. Herstart het Mozc-gerelateerde proces met de volgende opdracht:
ibus restart
Daarna, probeer opnieuw Japans te typen in een terminal of editor om te zien of conversiekandidaten worden weergegeven.
Laatste redmiddel: Instellingen resetten
Als je het probleem nog steeds niet kunt oplossen, kun je proberen de instellingen voor IBus en Mozc te resetten en ze vervolgens opnieuw te configureren.
rm -r ~/.config/ibus
ibus restart
Echter, het bovenstaande commando zal je persoonlijke IBus-instellingen initialiseren, dus wees voorzichtig als je andere aangepaste configuraties hebt.
5. Veelgestelde Vragen (FAQ)
Het instellen van Japanse invoer in Ubuntu kan verwarrend zijn voor beginners. Hier hebben we een lijst samengesteld van veelgestelde vragen van onze lezers in een V&A-formaat. Raadpleeg dit als je problemen tegenkomt.
V1. Hoe schakel ik Japanse invoer in in Ubuntu?
A.
Eerst moet je ibus-mozc installeren. Voer de volgende commando’s uit in de terminal:
sudo apt update
sudo apt install ibus-mozc
Daarna voeg je “Japanese (Mozc)” toe aan de invoerbronnen via “Instellingen” → “Regio & Taal.” Na het uitloggen en opnieuw inloggen of het herstarten van je computer, kun je Japanse invoer gebruiken.
V2. Hoe schakel ik over naar Japanse invoer met toetsencombinaties?
A.
Standaard kun je overschakelen met “Super (Windows-toets) + Spatie” of de “Hankaku/Zenkaku”-toets. Deze werken echter mogelijk niet afhankelijk van je toetsenbordtype. In dat geval kun je de sneltoets aanpassen in “Instellingen” → “Toetsenbord.”
Je kunt ook een sneltoets zoals “Ctrl + Spatie” toewijzen om invoermodi te wisselen in de Mozc-instellingen.
V3. Japanse invoer werkt plotseling niet meer. Wat moet ik doen?
A.
Controleer eerst het volgende in deze volgorde:
- Is Mozc geïnstalleerd?
- Staat “Japanese (Mozc)” in de invoerbronnen?
- Probeer Mozc te herstarten met
ibus restart. - Botst de sneltoets met een andere sneltoets?
Als het nog steeds niet werkt, kan het resetten van de IBus-instellingen het probleem oplossen (let op dat dit je instellingen initialiseert).
V4. Kan ik een ander Japans invoersysteem dan Mozc gebruiken?
A.
Ja, dat kan. Ubuntu ondersteunt ook “Anthy” en “fcitx-mozc.” Mozc wordt echter hoog gewaardeerd vanwege de nauwkeurigheid van de conversie en het comfortabele Japanse invoerproces. We raden Mozc vooral aan voor beginners.
V5. Conversiekandidaten worden niet weergegeven tijdens invoer. Waarom?
A.
Het Mozc-proces werkt mogelijk niet correct. Probeer het te herstarten met het volgende commando:
ibus restart
Ook kunnen conversiekandidaten niet correct worden weergegeven afhankelijk van het actieve venster. Het is een goed idee om te controleren of het werkt in een andere teksteditor.


