- 1 1. Wstęp
- 2 2. Identyfikacja przyczyny problemów z wprowadzaniem japońskiego
- 3 3. How to Set Up the Japanese Input System
- 4 4. Alternative Japanese Input Systems Besides Mozc
- 5 5. Rozwiązywanie problemów (Jak naprawić typowe problemy)
- 5.1 5.1 Mozc nie działa lub nie wprowadza tekstu
- 5.2 5.2 Wprowadzanie japońskie nie działa w określonych aplikacjach (Chrome, VS Code itp.)
- 5.3 5.3 Wprowadzanie japońskiego jest wolne lub opóźnione
- 5.4 5.4 Wprowadzanie japońskiego przestaje działać po aktualizacji Ubuntu
- 5.5 5.5 Wprowadzanie japońskiego nagle przestaje działać
- 6 6. FAQ (Najczęściej zadawane pytania)
- 6.1 P1. Wprowadzanie japońskiego nagle przestało działać. Co zrobić?
- 6.2 P2. Jak mogę zmienić klawisz używany do przełączania na wprowadzanie japońskie?
- 6.3 P3. Wprowadzanie japońskiego nie działa w Chrome, ale działa w innych aplikacjach.
- 6.4 P4. Czy mogę używać wprowadzania japońskiego w Ubuntu działającym pod WSL (Windows Subsystem for Linux)?
- 6.5 P5. Dlaczego sugestie konwersji nie pojawiają się podczas pisania po japońsku?
- 7 7. Podsumowanie i dodatkowe zasoby
1. Wstęp
Podczas korzystania z Ubuntu możesz napotkać problemy takie jak „Wprowadzanie japońskiego nie działa” lub „nic się nie dzieje podczas przełączania klawiatur”. Te problemy są szczególnie powszechne zaraz po pierwszej instalacji Ubuntu lub po aktualizacji systemu.
Ten artykuł pomoże Ci zidentyfikować przyczyny problemów z wprowadzaniem japońskiego w Ubuntu i przeprowadzi Cię przez niezawodne metody jego włączenia. Podamy jasne, krok po kroku instrukcje, dzięki którym nawet początkujący będą mogli postępować bez zamieszania.
1.1 Dlaczego nie mogę pisać po japońsku?
Aby pisać po japońsku w Ubuntu, potrzebujesz specjalnego oprogramowania zwanego IME (Input Method Editor), czyli edytorem metody wprowadzania. W systemie Windows możesz być zaznajomiony z narzędziami takimi jak „Microsoft IME” lub „Google Japanese Input”. W Ubuntu najczęściej używane IME to Mozc i Fcitx.
Jednak wprowadzanie japońskiego może przestać działać z kilku powodów, takich jak:
- IME japońskiego nie jest zainstalowane
- IME nie jest poprawnie skonfigurowane (Mozc lub Fcitx nie jest aktywne)
- Nieprawidłowe ustawienia przełączania klawiatury
- Aktualizacje Ubuntu resetują ustawienia wprowadzania
- Wprowadzanie japońskiego jest wyłączone w określonych aplikacjach, takich jak Chrome lub VS Code
Ten artykuł poprowadzi Cię przez naprawianie tych problemów krok po kroku, abyś mógł płynnie pisać po japońsku.
1.2 Co będziesz mógł zrobić po przeczytaniu
Po przeczytaniu tego artykułu będziesz w stanie:
- Niezawodnie włączyć wprowadzanie japońskiego w Ubuntu
- Poprawnie skonfigurować Mozc lub Fcitx dla komfortowego doświadczenia pisania
- Rozwiązać wszelkie problemy, które się pojawią
- Efektywnie przełączać języki za pomocą skrótów klawiszowych
Ten przewodnik jest przeznaczony dla początkujących użytkowników Ubuntu, z prostymi instrukcjami, które nie wymagają wiedzy technicznej. Wystarczy postępować według kroków, a będziesz gotowy do pisania po japońsku.
2. Identyfikacja przyczyny problemów z wprowadzaniem japońskiego
Gdy wprowadzanie japońskiego nie działa w Ubuntu, może być kilka ukrytych powodów. Jednak generalnie mieszczą się one w jednej z następujących czterech kategorii:
- System wprowadzania japońskiego (IME) nie jest zainstalowany
- IME nie jest poprawnie skonfigurowane
- Ustawienia układu klawiatury są nieprawidłowe
- Wprowadzanie japońskiego jest wyłączone w niektórych aplikacjach
Przejdźmy przez każdą z tych potencjalnych przyczyn, aby dokładnie określić, co uniemożliwia działanie wprowadzania japońskiego w Twoim systemie.
2.1 IME nie jest zainstalowane
Aby pisać po japońsku w Ubuntu, potrzebujesz edytora metody wprowadzania (IME). W większości środowisk Mozc, system wprowadzania japońskiego opracowany przez Google, jest powszechnie używany.
Jak sprawdzić
Uruchom następujące polecenie, aby zobaczyć, czy Mozc jest zainstalowane:
dpkg -l | grep mozc
Przykładowe wyniki:
- Jeśli widzisz coś w rodzaju
ii ibus-mozc ...→ Mozc jest zainstalowane - Jeśli nic się nie pojawia → Mozc nie jest zainstalowane i należy je zainstalować później
Jeśli Mozc nie jest zainstalowane, nie martw się — pokażemy Ci, jak je zainstalować w późniejszej sekcji.
2.2 IME nie jest poprawnie skonfigurowane
Nawet jeśli Mozc jest zainstalowane, nie będzie działać, dopóki nie zostanie poprawnie skonfigurowane. W Ubuntu IME są zazwyczaj zarządzane za pośrednictwem frameworka metody wprowadzania o nazwie IBus.
Sprawdź bieżące ustawienia IME
Uruchom to polecenie, aby sprawdzić bieżący silnik wprowadzania:
ibus list-engine
Przykładowe wyniki:
- Jeśli widzisz
mozcna liście → Mozc jest skonfigurowane - Jeśli widzisz tylko
xkb:us::eng→ Mozc może nie być aktywne lub wybrane
Jeśli Mozc nie jest poprawnie skonfigurowane, następna sekcja pokaże Ci, jak to naprawić.
2.3 Nieprawidłowe ustawienia układu klawiatury
Jeśli ustawienia układu klawiatury są nieprawidłowe, możesz w ogóle nie być w stanie przełączać wprowadzania japońskiego.
Jak sprawdzić układ klawiatury
Użyj następującego polecenia, aby sprawdzić bieżący układ klawiatury:
setxkbmap -query
Przykładowe wyniki:
layout: jp
Oznacza to, że używasz klawiatury japońskiej (JIS).
layout: us
This means you’re using an English (US) keyboard.
you’re actually using a Japanese keyboard but „us” is set, you may experience issues with character input. In that case, you’ll need to correct the setting.
2.4 Japanese Input Doesn’t Work in Specific Applications
If Japanese input works in some applications but not in others (like Google Chrome, VS Code, or LibreOffice), the issue may lie with the app itself.
How to Check
- Try Japanese input in another app (e.g., Text Editor or Terminal) to see if it works there.
- In Google Chrome, it’s possible that input works in the address bar but not on web pages.
For these app-specific cases, solutions will be provided later in the troubleshooting section.
3. How to Set Up the Japanese Input System
In the previous section, we identified the possible reasons why Japanese input might not be working. Now, let’s walk through how to properly set up Japanese input on Ubuntu.
The process involves the following three main steps:
- Install Mozc (the Japanese input system)
- Add Mozc as an input source
- Configure and verify the input method
By following these steps in order, you’ll be able to get Japanese input working smoothly.
3.1 Install Mozc
Ubuntu’s default Japanese input method is Mozc. If it’s not already installed, you can add it by following the steps below.
1. Update Your System
First, update your package list and upgrade your system to the latest version:
sudo apt update && sudo apt upgrade -y
2. Install Mozc
Next, install the Mozc input method engine:
sudo apt install ibus-mozc -y
3. Verify Mozc Installation
Once installed, run the following command to confirm Mozc is properly installed:
dpkg -l | grep mozc
Example output:
ii ibus-mozc 2.23.2815.102-1 amd64 Mozc engine for IBus
If you see output like this, it means Mozc was installed successfully.
3.2 Add Mozc as an Input Source
Once Mozc is installed, the next step is to add it to your system’s input sources.
1. Add Input Source via Settings
- Open Settings
- Select Region & Language
- Click the “+” (Add) button under Input Sources
- Select Japanese (Mozc) from the list and add it
- Once added, make sure Mozc is prioritized as the default input method
2. Confirm Mozc Is Active via Terminal
Use this command to check if Mozc is set as the current input engine:
ibus list-engine
Expected output:
mozc
If you see „mozc” listed, then it’s correctly applied.
3. Restart IBus
To make sure your settings take effect, restart IBus with the following command:
ibus restart
3.3 How to Switch to Japanese Input
After adding Mozc to your input sources, let’s check how to toggle Japanese input.
1. Default Shortcut Keys for Switching Input
By default, you can switch to Japanese input using these keys:
- “Hankaku/Zenkaku” key (on Japanese keyboards)
- “Ctrl + Space” (on English keyboards)
If the Hankaku/Zenkaku key doesn’t work for toggling input, you’ll need to change the settings.
2. Change the Keyboard Shortcut
- Open Settings
- Go to Keyboard Shortcuts
- Search for „Switch Input Method”
- Change it to your preferred shortcut (e.g., Super + Space)
3.4 Confirm the IME Is Active
Let’s verify that the input method is now working correctly.
1. Check the Current IME via Terminal
ibus engine
Expected result:
mozc
If you see „mozc”, your Japanese input is active and functioning properly.
2. Test Japanese Input in a Text Editor
- Try typing in Gedit (Text Editor) or Terminal
- If you can type something like „あいうえお”, it’s working!

4. Alternative Japanese Input Systems Besides Mozc
While Mozc is the recommended Japanese input system for Ubuntu, in some cases you might want to use other IMEs (Input Method Editors) like Fcitx or Anthy.
Oto kilka sytuacji, w których użycie alternatywnego IME może być pomocne:
- Fcitx oferuje lepszą wydajność niż Mozc na niektórych systemach
- Anthy umożliwia wprowadzanie tekstu japońskiego w środowiskach, gdzie Mozc jest niedostępny
- Użyj jako zapasowej opcji, jeśli Mozc nie działa w niektórych aplikacjach
Przyjrzyjmy się każdemu IME, jego kluczowym funkcjom i sposobowi instalacji.
4.1 Używanie Fcitx + Mozc
Czym jest Fcitx?
Fcitx (Flexible Input Method Framework) to alternatywna struktura metody wprowadzania. Podobnie jak IBus, obsługuje wprowadzanie tekstu japońskiego za pomocą Mozc, ale jest ogólnie lżejszy i szybszy — zwłaszcza na sprzęcie o niskich parametrach.
Jak zainstalować Fcitx
- Najpierw zainstaluj zarówno Fcitx, jak i Mozc:
sudo apt update sudo apt install fcitx fcitx-mozc -y
- Ustaw Fcitx jako strukturę metody wprowadzania, aktualizując zmienne środowiskowe:
im-config -n fcitx
- Aby zastosować ustawienia, wyloguj się i zaloguj ponownie lub zrestartuj system:
reboot
- Sprawdź, czy Fcitx jest aktywny, uruchamiając następujące polecenie:
echo $XMODIFIERS
Oczekiwany wynik:
@im=fcitx
Jeśli widzisz to, Fcitx jest teraz włączony.
Konfigurowanie Fcitx za pomocą GUI
- Uruchom narzędzie Fcitx Configuration Tool (fcitx-config-gtk3)
- Przejdź do zakładki Input Method i kliknij Add
- Dodaj Mozc z listy
- Przesuń Mozc na górę listy priorytetów
- Zapisz zmiany i zrestartuj Fcitx
fcitx restart
Jesteś teraz gotowy do używania Mozc za pośrednictwem Fcitx.
4.2 Używanie Anthy
Czym jest Anthy?
Anthy to kolejny silnik wprowadzania tekstu japońskiego. Chociaż jego dokładność konwersji jest niższa niż Mozc, może być przydatny w minimalnych lub ograniczonych środowiskach, gdzie Mozc nie można zainstalować.
Jak zainstalować Anthy
- Zainstaluj Anthy za pomocą następującego polecenia:
sudo apt install ibus-anthy -y
- Przejdź do Settings → Region & Language i dodaj Japanese (Anthy) do źródeł wprowadzania
- Zrestartuj system metody wprowadzania, aby zastosować zmianę:
ibus restart
- Przełącz się na wprowadzanie japońskie i przetestuj, czy Anthy działa poprawnie
Chociaż Anthy nie jest najlepszy pod względem funkcji lub dokładności, to lekka opcja zapasowa, gdy jest potrzebna.
4.3 Porównanie Mozc, Fcitx + Mozc i Anthy
| Japanese Input System | Key Features | Recommended Use |
|---|---|---|
| Mozc (via IBus) | Official and accurate Japanese IME developed by Google | Best for general use and beginners |
| Fcitx + Mozc | Lighter and faster than IBus | Ideal for low-end PCs or users who want better performance |
| Anthy | Basic functionality, lighter than Mozc, lower accuracy | Use on older machines or when Mozc isn’t an option |
5. Rozwiązywanie problemów (Jak naprawić typowe problemy)
Nawet po skonfigurowaniu wprowadzania tekstu japońskiego na Ubuntu może nie działać zgodnie z oczekiwaniami. Jeśli nadal masz problemy, wypróbuj poniższe kroki rozwiązywania problemów.
5.1 Mozc nie działa lub nie wprowadza tekstu
Jeśli zainstalowałeś Mozc i dodałeś go jako źródło wprowadzania, ale nadal nie możesz pisać po japońsku, wypróbuj następujące sprawdzenia:
1. Potwierdź, czy Mozc jest zainstalowany
dpkg -l | grep mozc
Jeśli nie jest zainstalowany, zainstaluj go ponownie za pomocą:
sudo apt install --reinstall ibus-mozc -y
2. Sprawdź, czy Mozc jest włączony
Użyj tego polecenia, aby zobaczyć bieżący silnik wprowadzania:
ibus engine
Oczekiwany wynik:
mozc
Jeśli mozc nie jest pokazany, uruchom następujące polecenie, aby włączyć go ręcznie:
ibus engine mozc
3. Zrestartuj metodę wprowadzania
Jeśli Mozc nadal nie działa, wypróbuj zrestartowanie IBus:
ibus restart
Alternatywnie, możesz zrestartować komputer, aby zastosować wszystkie zmiany.
5.2 Wprowadzanie japońskie nie działa w określonych aplikacjach (Chrome, VS Code itp.)
Jeśli wprowadzanie japońskie działa w niektórych aplikacjach, ale nie w innych, wypróbuj te poprawki:
1. Google Chrome: Wprowadzanie nie działa na stronach internetowych
W Chrome IME czasami działa w pasku adresu, ale zawodzi na stronach internetowych.
Poprawka: Wyłącz przyspieszenie sprzętowe w Chrome:
- Otwórz
chrome://settings/w pasku adresu - Przejdź do „Advanced” → „System”
- Wyłącz „Use hardware acceleration when available”
- Zrestartuj Chrome
- Otwórz
2. VS Code: Wprowadzanie japońskie nie działa
W Visual Studio Code problemy z IME mogą być spowodowane ustawieniami dostępności.
Poprawka: Zaktualizuj następujące ustawienie:
- Naciśnij
Ctrl + Shift + P, aby otworzyć Paletę poleceń - Wyszukaj
Preferences: Configure Language Specific Settings... - Ustaw
editor.accessibilitySupportnaoff - Uruchom ponownie VS Code
- Naciśnij
5.3 Wprowadzanie japońskiego jest wolne lub opóźnione
Jeśli pisanie po japońsku wydaje się wolne, możesz przyspieszyć działanie, dostosowując ustawienia Mozc.
1. Otwórz ustawienia Mozc
ibus-setup
Po otwarciu okna ustawień wprowadź następujące zmiany:
- Wyłącz „Sugestie predykcyjne”
- Wyłącz „Słownik uczący się”
- Zredukuj liczbę wyświetlanych kandydatów (np. 5)
Te zmiany odciążą Mozc i przyspieszą wprowadzanie.
5.4 Wprowadzanie japońskiego przestaje działać po aktualizacji Ubuntu
Aktualizacja Ubuntu może zresetować ustawienia IME. Oto jak je przywrócić:
1. Zresetuj ustawienia IBus
dconf reset -f /desktop/ibus/
ibus restart
2. Ponownie zainstaluj Mozc
sudo apt install --reinstall ibus-mozc -y
3. Sprawdź zmienne środowiskowe
Upewnij się, że zmienne środowiskowe są poprawnie ustawione:
echo $GTK_IM_MODULE
echo $QT_IM_MODULE
echo $XMODIFIERS
Oczekiwany wynik:
GTK_IM_MODULE=ibus
QT_IM_MODULE=ibus
XMODIFIERS=@im=ibus
Jeśli zobaczysz coś innego, popraw je za pomocą:
export GTK_IM_MODULE=ibus
export QT_IM_MODULE=ibus
export XMODIFIERS=@im=ibus
ibus restart
5.5 Wprowadzanie japońskiego nagle przestaje działać
Jeśli wprowadzanie japońskiego nagle przestaje działać bez wyraźnego powodu, ponowne uruchomienie IBus i Mozc często rozwiązuje problem.
1. Uruchom ponownie IBus
ibus restart
2. Ręcznie reaktywuj Mozc
ibus engine mozc
3. Uruchom ponownie komputer
Jeśli powyższe nie zadziała, ponowne uruchomienie komputera zazwyczaj rozwiązuje tymczasowe problemy z wprowadzaniem.
6. FAQ (Najczęściej zadawane pytania)
Ta sekcja odpowiada na typowe pytania dotyczące nieprawidłowego działania wprowadzania japońskiego lub jego niestabilności w Ubuntu. Jeśli kroki konfiguracyjne z poprzednich sekcji nie pomogły, sprawdź tutaj dodatkowe wskazówki i rozwiązania.
P1. Wprowadzanie japońskiego nagle przestało działać. Co zrobić?
Odp:
Najpierw spróbuj ponownie uruchomić metodę wprowadzania IBus, używając następującego polecenia:
ibus restart
Jeśli to nie pomoże, spróbuj ponownie włączyć silnik Mozc:
ibus engine mozc
Jeśli problem nadal występuje, ponowna instalacja Mozc może pomóc:
sudo apt install --reinstall ibus-mozc
P2. Jak mogę zmienić klawisz używany do przełączania na wprowadzanie japońskie?
Odp:
Możesz zmienić skrót przełączania metod wprowadzania, wykonując następujące kroki:
- Otwórz Ustawienia → Skróty klawiaturowe
- Znajdź opcje takie jak „Switch Input Method” lub „Next Input Source”
- Przypisz własną kombinację klawiszy (np.
Super + SpacelubCtrl + Shift)
Pozwoli to wygodniej przełączać wprowadzanie, używając klawiszy, które najlepiej Ci pasują.
P3. Wprowadzanie japońskiego nie działa w Chrome, ale działa w innych aplikacjach.
Często jest to spowodowane funkcją akceleracji sprzętowej w Chrome, która koliduje z IME.
Jak to naprawić:
- Otwórz Chrome i przejdź do
chrome://settings/ - Przewiń w dół do Advanced → System
- Wyłącz „Use hardware acceleration when available”
- Uruchom ponownie Chrome
Zazwyczaj rozwiązuje to problemy z wprowadzaniem japońskiego w Chrome.
P4. Czy mogę używać wprowadzania japońskiego w Ubuntu działającym pod WSL (Windows Subsystem for Linux)?
Nie możesz używać wprowadzania japońskiego bezpośrednio w terminalu WSL, ponieważ WSL domyślnie nie obsługuje natywnych interfejsów graficznych Linuxa. Jednakże, jeśli skonfigurujesz serwer X, taki jak VcXsrv lub X410 w Windows, możesz używać IME w aplikacjach graficznych Linuxa uruchamianych z WSL.
Pamiętaj, że to rozwiązanie jest skomplikowane, a WSL jest głównie przeznaczony do pracy w wierszu poleceń i wprowadzania w języku angielskim.
P5. Dlaczego sugestie konwersji nie pojawiają się podczas pisania po japońsku?
Funkcje predykcyjnych sugestii lub uczenia się słownika w Mozc mogą być wyłączone.
Jak to naprawić:
- Otwórz ustawienia Mozc, uruchamiając w terminalu następujące polecenie:
ibus-setup
- Przejdź do zakładki „Ogólne”
- Upewnij się, że „Przewidywanie” i „Słownik uczenia” są włączone
- Kliknij „OK”, aby zapisać ustawienia
Po ponownym uruchomieniu sugestie konwersji powinny pojawiać się normalnie podczas pisania.
7. Podsumowanie i dodatkowe zasoby
Ten artykuł dostarczył kompletnego przewodnika po rozwiązywaniu problemów z wprowadzaniem japońskiego na Ubuntu. Podsumujmy kluczowe punkty i podzielmy się kilkoma przydatnymi zasobami na dalszą pomoc.
7.1 Kluczowe wnioski
Aby włączyć wprowadzanie japońskiego na Ubuntu, postępuj zgodnie z tymi krokami:
- Zidentyfikuj problem
- Sprawdź, czy zainstalowane są IME takie jak Mozc lub Fcitx
- Sprawdź, czy IME jest poprawnie skonfigurowane
- Upewnij się, że ustawienia układu klawiatury są dokładne
- Sprawdź problemy specyficzne dla aplikacji w narzędziach takich jak Chrome lub VS Code
- Poprawnie skonfiguruj Mozc (system wprowadzania japońskiego)
- Zainstaluj
ibus-mozci dodaj go do źródeł wprowadzania - Uruchom
ibus restart, aby przeładować framework metod wprowadzania - Użyj klawiszy skrótów takich jak Hankaku/Zenkaku lub Ctrl+Space do przełączania trybów wprowadzania
- Użyj alternatywnych IME takich jak Fcitx lub Anthy, jeśli to konieczne
- Fcitx jest lekki i działa dobrze na systemach o niskich parametrach
- Anthy jest przydatny, gdy Mozc nie jest dostępny
- Zastosuj techniki rozwiązywania problemów
- Użyj
ibus restartlubibus engine mozc, aby zrestartować IME - Wyłącz przyspieszenie sprzętowe Chrome za pomocą
chrome://settings/ - Zresetuj ustawienia IBus za pomocą
dconf reset -f /desktop/ibus/, jeśli to konieczne
- Sprawdź FAQ w poszukiwaniu szybkich rozwiązań
- Napraw nagłe awarie w wprowadzaniu japońskiego
- Dostosuj skróty do przełączania metod wprowadzania
- Rozwiąż problemy specyficzne dla środowisk WSL lub live USB
- Ponownie włącz sugestie konwersji, jeśli ich brakuje
Postępując zgodnie z tymi krokami, możesz pomyślnie włączyć i używać wprowadzania japońskiego na Ubuntu z minimalnym kłopotem.
7.2 Dodatkowe zasoby
Jeśli potrzebujesz więcej informacji lub chcesz być na bieżąco z najnowszymi wskazówkami dotyczącymi Ubuntu, sprawdź te pomocne zasoby:
- Oficjalna dokumentacja Ubuntu https://help.ubuntu.com/
- Forum japońskie Ubuntu (świetne do lokalnych Q&A i rozwiązań) https://forums.ubuntulinux.jp/
- Repozytorium GitHub Mozc (najnowsze aktualizacje i rozwój) https://github.com/google/mozc
- Oficjalna wiki Fcitx https://fcitx-im.org/wiki/Fcitx
- Społeczności technologiczne Linux & blogi
- Qiita (japońskie artykuły technologiczne): https://qiita.com/tags/ubuntu
- Ask Ubuntu (angielskie forum Q&A): https://askubuntu.com/
7.3 Końcowe przemyślenia
Konfiguracja wprowadzania japońskiego na Ubuntu może na początku wydawać się nieco skomplikowana, zwłaszcza dla początkujących. Ale postępując zgodnie z jasnymi krokami w tym przewodniku, powinieneś być w stanie pokonać większość wyzwań.
Jeśli nadal napotkasz problemy, nie wahaj się prosić o pomoc na forach lub w społecznościach Linux. Wielu użytkowników dzieli podobne doświadczenia i może zaoferować cenne wskazówki.
Mamy nadzieję, że ten przewodnik pomoże ci cieszyć się używaniem Ubuntu z pełnym wsparciem dla wprowadzania japońskiego — bez stresu czy frustracji!



