- 1 1. Wstęp
- 2 2. Główne przyczyny zniekształconego tekstu
- 3 3. Sprawdzanie i naprawa ustawień lokalizacji
- 4 4. Instalowanie i konfigurowanie czcionek
- 5 5. Sprawdzanie i konwertowanie kodowania znaków
- 6 6. Sprawdzanie ustawień terminala i edytora
- 7 7. Rozwiązywanie problemów w konkretnych przypadkach
- 8 8. Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
- 9 9. Wniosek
1. Wstęp
Korzystając z Ubuntu, możesz napotkać zniekształcony tekst w niektórych sytuacjach. Może to zdarzyć się w wyjściu terminala, przy wyświetlaniu japońskich nazw plików lub podczas przeglądania japońskich stron internetowych, w zależności od Twojego środowiska. W wielu przypadkach japoński może nie wyświetlać się poprawnie przy domyślnych ustawieniach, co wymaga właściwej konfiguracji.
W tym artykule wyjaśnimy przyczyny zniekształconego tekstu w Ubuntu i przedstawimy konkretne rozwiązania, które pomogą go naprawić. Poradnik jest przeznaczony dla:
- początkujących użytkowników Ubuntu, którzy nie skonfigurowali jeszcze ustawień wyświetlania japońskiego,
- osób chcących zrozumieć przyczyny zniekształconego tekstu i znaleźć fundamentalne rozwiązania,
- użytkowników doświadczających zniekształconego tekstu w terminalu lub środowisku graficznym i chcących dowiedzieć się, jak to naprawić.
Zacznijmy od przyjrzenia się głównym przyczynom zniekształconego tekstu w Ubuntu.
2. Główne przyczyny zniekształconego tekstu
Nieprawidłowe ustawienia lokalizacji
Lokalizacje w Ubuntu definiują język systemu oraz formatowanie dat. Jeśli nie są poprawnie skonfigurowane, japoński tekst może nie wyświetlać się prawidłowo, co prowadzi do zniekształconych znaków.
Na przykład, jeśli uruchomisz polecenie locale i zobaczysz w wyniku „C” lub „POSIX”, Twoje ustawienia lokalizacji mogą być nieprawidłowe:
$ locale
LANG=C
LC_ALL=
Idealnie, w środowisku japońskim powinno być ustawione LANG=ja_JP.UTF-8.
Brakujące lub niewystarczające czcionki
Domyślnie Ubuntu może nie mieć zainstalowanych czcionek japońskich. W rezultacie japoński tekst może nie być renderowany poprawnie i zamiast tego wyświetlać się jako kwadratowe pola (□) lub losowe symbole.
Problemy z czcionkami można zidentyfikować w następujących przypadkach:
- Zniekształcony tekst pojawia się w menu i przyciskach aplikacji graficznych,
- Japoński tekst w edytorze tekstu jest zniekształcony.
Niepasująca kodowanie znaków
Choć Ubuntu używa głównie UTF-8 jako standardowego kodowania, otwieranie plików zakodowanych w Shift_JIS lub EUC-JP pochodzących z zewnętrznych źródeł może powodować zniekształcony tekst.
Na przykład otwarcie pliku utworzonego w środowisku Windows na Ubuntu może skutkować następującym:
- Nieczytelne znaki po otwarciu w edytorze tekstu,
- Zniekształcony tekst przy użyciu polecenia
catw terminalu.
Nieprawidłowe ustawienia terminala lub edytora
Nawet jeśli plik jest zakodowany w UTF‑8, nieodpowiednie ustawienia terminala lub edytora mogą uniemożliwić prawidłowe renderowanie tekstu.
- Kodowanie terminala jest ustawione na coś innego niż
UTF-8, - Edytory tekstu, takie jak Vim lub VSCode, nie wykrywają automatycznie właściwego kodowania,
- Japońskie znaki pojawiają się jako „?” lub „◇” przy wyświetlaniu za pomocą
lesslubcat.
3. Sprawdzanie i naprawa ustawień lokalizacji
Jak sprawdzić ustawienia lokalizacji
Aby sprawdzić bieżące ustawienia lokalizacji, uruchom następujące polecenie:
locale
Przykładowy wynik:
LANG=C
LC_CTYPE="C"
LC_NUMERIC="C"
LC_TIME="C"
LC_COLLATE="C"
LC_MONETARY="C"
LC_MESSAGES="C"
LC_PAPER="C"
LC_NAME="C"
LC_ADDRESS="C"
LC_TELEPHONE="C"
LC_MEASUREMENT="C"
LC_IDENTIFICATION="C"
LC_ALL=
Jeśli wyświetlone jest LANG=C, system nie jest poprawnie skonfigurowany pod kątem japońskiego. Poprawnie skonfigurowane środowisko japońskie powinno wyglądać tak:
LANG=ja_JP.UTF-8
LC_ALL=ja_JP.UTF-8
Instalacja i konfiguracja japońskiej lokalizacji
1. Sprawdź i dodaj japońską lokalizację
Aby sprawdzić, czy japońska lokalizacja jest zainstalowana, uruchom:
locale -a | grep ja_JP
Przykładowy wynik:
ja_JP.eucJP
ja_JP.utf8
Jeśli ja_JP.utf8 jest nieobecny, zainstaluj japońską lokalizację poleceniem:
sudo apt update
sudo apt install -y language-pack-ja
Następnie wygeneruj lokalizację i zaktualizuj ustawienia systemowe:
sudo locale-gen ja_JP.UTF-8
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
2. Ustaw lokalizację systemową
Aby zastosować zmiany w całym systemie, uruchom:
export LANG=ja_JP.UTF-8
export LC_ALL=ja_JP.UTF-8
Aby te zmiany były trwałe, dodaj je do ~/.bashrc lub ~/.profile:
echo 'export LANG=ja_JP.UTF-8' >> ~/.bashrc
echo 'export LC_ALL=ja_JP.UTF-8' >> ~/.bashrc
source ~/.bashrc
W przypadku zmian systemowych edytuj:
sudo nano /etc/default/locale
I dodaj lub zmodyfikuj następujące:
LANG=ja_JP.UTF-8
LC_ALL=ja_JP.UTF-8
Aby zastosować ustawienia, wyloguj się i zaloguj ponownie lub uruchom ponownie system.
4. Instalowanie i konfigurowanie czcionek
Dlaczego czcionki japońskie są potrzebne
Domyślnie Ubuntu może nie mieć zainstalowanych czcionek japońskich. Może to skutkować nieprawidłowo wyświetlanym tekstem japońskim, pojawiającym się jako kwadratowe pudełka (□) lub nieczytelne symbole. Problemy związane z czcionkami można zaobserwować w następujących przypadkach:
- Menu i przyciski w aplikacjach graficznych wyświetlają się zniekształcone
- Japoński tekst w edytorze tekstu wyświetla się niepoprawnie
Zalecane czcionki japońskie
Oto kilka zalecanych czcionek japońskich dla Ubuntu:
Font Name | Funkcje |
|---|---|
| Noto Sans CJK JP | Czcionka japońska wysokiej jakości dostarczona przez Google (zalecana jako domyślna) |
| Takao Fonts | Poprzednio domyślna czcionka dla Ubuntu (dostępna w wersjach cienkiej i pogrubionej) |
| IPA Fonts | Czcionki wysokiej jakości dostarczone przez Agencję Promocji Technologii Informacyjnych (IPA) |
| VL Gothic | Bardzo czytelne i zoptymalizowane pod użycie w terminalu |
Jak zainstalować czcionki
1. Zainstaluj Noto Sans CJK JP (zalecana domyślna czcionka)
sudo apt update
sudo apt install -y fonts-noto-cjk
2. Zainstaluj czcionki Takao
sudo apt install -y fonts-takao
3. Zainstaluj czcionki IPA (Information-technology Promotion Agency)
sudo apt install -y fonts-ipafont
4. Zainstaluj VL Gothic (optymalizowany dla terminala)
sudo apt install -y fonts-vlgothic
Po zainstalowaniu czcionek uruchom ponownie system lub odśwież pamięć podręczną czcionek za pomocą:
fc-cache -fv
Jak skonfigurować czcionki
Ustawianie czcionek w aplikacjach graficznych
- Otwórz aplikację „Ustawienia”
- Przejdź do sekcji „Czcionki”
- Zmień „Standardową czcionkę”, „Czcionkę dokumentu” i „Czcionkę monospaced” na wybraną czcionkę
- Wyloguj się i zaloguj ponownie, aby zastosować ustawienia
Ustawianie czcionek w terminalu
- Otwórz terminal
- Przejdź do „Preferencje” → „Preferencje profilu”
- Zaznacz pole „Użyj własnej czcionki”
- Wybierz preferowaną czcionkę (np. Noto Sans Mono CJK JP)
- Zapisz ustawienia i uruchom ponownie terminal
Zastosowanie i weryfikacja ustawień czcionek
Aby sprawdzić, czy ustawienia czcionek zostały poprawnie zastosowane, wykonaj następujące kroki:
- Sprawdź zainstalowane czcionki przy użyciu polecenia
fc-list
fc-list | grep "Noto"
- Przetestuj wyświetlanie japońskiego tekstu w terminalu
echo "こんにちは、Ubuntuの文字化け対策"
- Sprawdź, czy japoński tekst wyświetla się poprawnie w aplikacjach graficznych (Firefox, LibreOffice itp.)
5. Sprawdzanie i konwertowanie kodowania znaków
Co to jest kodowanie znaków?
Kodowanie znaków to system, który przypisuje cyfrowe kody do znaków. Niektóre powszechnie używane kodowania to:
Encoding | Features | Primary Usage |
|---|---|---|
| UTF-8 | Supports multiple languages, the standard for Linux | Ubuntu, Web development |
| Shift_JIS | Japanese-specific, commonly used in Windows | Windows applications, legacy systems |
| EUC-JP | Used in UNIX-based systems | Older Linux systems |
| ISO-2022-JP | Used for emails and specific environments | Email communication |
Ponieważ Ubuntu głównie używa UTF-8, otwieranie plików w innych kodowaniach (takich jak Shift_JIS) może powodować zniekształcony tekst.
Jak sprawdzić kodowanie znaków pliku
1. Użyj polecenia file
file -i sample.txt
Przykładowe wyjście:
sample.txt: text/plain; charset=iso-8859-1
2. Użyj polecenia nkf
sudo apt install -y nkf
nkf --guess sample.txt
Przykładowe wyjście:
Shift_JIS (CRLF)
Jak konwertować kodowanie znaków
1. Konwertuj przy użyciu polecenia iconv
Konwertuj Shift_JIS na UTF-8:
iconv -f SHIFT_JIS -t UTF-8 sample.txt -o sample_utf8.txt
Konwertuj EUC-JP na UTF-8:
iconv -f EUC-JP -t UTF-8 sample.txt -o sample_utf8.txt
2. Konwertuj przy użyciu polecenia nkf
Konwertuj Shift_JIS na UTF-8:
nkf -w sample.txt > sample_utf8.txt
Konwertuj EUC-JP na UTF-8:
nkf -w --overwrite sample.txt
Zapobieganie zniekształconemu tekstowi w terminalu i edytorach
1. Użyj polecenia less, aby wyświetlać poprawnie
export LESSCHARSET=utf-8
less sample.txt
2. Określ kodowanie znaków w vim
vim -c "set encoding=utf-8" sample.txt
3. Zmień kodowanie w gedit lub VSCode
- gedit (domyślny edytor GNOME)
- Otwórz plik poleceniem
gedit sample.txt - Przy zapisywaniu zmień kodowanie na
UTF-8
- VSCode (Visual Studio Code)
- Kliknij „Encoding” (Kodowanie) na dole ekranu
- Wybierz
UTF-8
6. Sprawdzanie ustawień terminala i edytora
Sprawdzanie i naprawianie ustawień terminala
1. Sprawdź ustawienia kodowania terminala
Aby sprawdzić bieżące zmienne środowiskowe, uruchom następujące polecenia:
echo $LANG
echo $LC_ALL
Przykładowe wyjście (poprawne ustawienia):
ja_JP.UTF-8
ja_JP.UTF-8
Jeśli wynik to C lub POSIX, musisz zmienić ustawienia lokalizacji na ja_JP.UTF-8.
2. Skonfiguruj czcionki terminala
GNOME Terminal (Domyślny terminal)
- Otwórz terminal
- Przejdź do „Preferencje”
- Otwórz „Preferencje profilu” i przejdź do zakładki „Tekst”
- Włącz „Użyj niestandardowej czcionki” i wybierz jedną z następujących:
- Noto Sans Mono CJK JP
- VL Gothic
- Takao Gothic
- Zapisz ustawienia i uruchom ponownie terminal
Ustawianie kodowania znaków w edytorach tekstu
1. Skonfiguruj kodowanie w Vim
Aby sprawdzić bieżące ustawienia, otwórz Vim i uruchom:
:set encoding?
:set fileencoding?
Oczekiwany wynik:
encoding=utf-8
fileencoding=utf-8
Jeśli nie jest ustawione na utf-8, dodaj następujące do pliku ~/.vimrc, aby UTF-8 było domyślnym:
set encoding=utf-8
set fileencodings=utf-8,sjis,euc-jp
set fileformats=unix,dos,mac
2. Skonfiguruj kodowanie w Nano
Aby zmienić domyślne ustawienie, dodaj następującą linię do ~/.nanorc:
set encoding "utf-8"
3. Skonfiguruj kodowanie w VSCode
- Kliknij „Kodowanie” w prawym dolnym rogu okna VSCode
- Wybierz
UTF-8 - Jeśli potrzeba, użyj „Zapisz z kodowaniem”
Aby ustawić UTF-8 jako domyślne kodowanie, dodaj następujące do pliku settings.json:
"files.encoding": "utf8"
7. Rozwiązywanie problemów w konkretnych przypadkach
Naprawa zniekształconego tekstu w aplikacjach GUI
1. Problemy z wyświetlaniem japońskiego w Firefox i Chrome
Rozwiązanie:
- Zainstaluj niezbędne czcionki
sudo apt install -y fonts-noto-cjk fonts-ipafont
- Sprawdź ustawienia czcionek przeglądarki
- Firefox:
- Przejdź do
about:preferences, następnie otwórz „Czcionki i kolory” → „Zaawansowane” - Zmień „Czcionki proporcjonalne i monospace” na
Noto Sans CJK JP
- Przejdź do
- Chrome:
- Przejdź do
chrome://settings/fonts - Zmień „Standardową czcionkę” i „Czcionkę monospace” na
Noto Sans CJK JP
- Przejdź do
2. Naprawa zniekształconego tekstu w LibreOffice
Rozwiązanie:
- Zainstaluj
fonts-noto-cjkifonts-ipafont - Zmień ustawienia czcionek LibreOffice
- Przejdź do „Narzędzia” → „Opcje” → „LibreOffice” → „Czcionki”
- Zmień domyślną czcionkę na
Noto Sans CJK JP
Naprawa zniekształconego tekstu w środowiskach CUI
1. Problemy ze zniekształconym tekstem w sesjach SSH
Rozwiązanie:
- Sprawdź ustawienia lokalizacji na serwerze
locale
- Jeśli brakuje
ja_JP.UTF-8, uruchom:
sudo apt install -y language-pack-ja
sudo locale-gen ja_JP.UTF-8
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
8. Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
P1. Moja lokalizacja jest ustawiona poprawnie, ale zniekształcony tekst nadal występuje.
O: Nawet jeśli lokalizacja jest poprawna, zweryfikuj ustawienia:
locale
Jeśli nie jest wyświetlane LANG=ja_JP.UTF-8, zresetuj lokalizację:
sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8
sudo locale-gen ja_JP.UTF-8
sudo dpkg-reconfigure locales
P2. Tylko konkretne pliki mają zniekształcony tekst.
O: Plik może mieć inne kodowanie. Sprawdź za pomocą:
file -i sample.txt
Jeśli plik nie jest w UTF-8, przekonwertuj go:
iconv -f SHIFT_JIS -t UTF-8 sample.txt -o sample_utf8.txt
Lub za pomocą nkf:
nkf -w --overwrite sample.txt
9. Wniosek
W tym artykule omówiono problemy ze zniekształconym tekstem w Ubuntu, ich przyczyny oraz sposoby naprawy. Główne przyczyny zniekształconego tekstu obejmują niepoprawne ustawienia lokalizacji, brakujące czcionki, niezgodności kodowania znaków oraz błędnie skonfigurowane ustawienia terminala/edytora.
Kluczowe wnioski
- Ustaw poprawną lokalizację: Uruchom
update-locale LANG=ja_JP.UTF-8 - Zainstaluj japońskie czcionki: Użyj
sudo apt install -y fonts-noto-cjk fonts-ipafont - Zweryfikuj kodowanie pliku: Użyj
file -ii przekonwertuj za pomocąiconv - Skonfiguruj terminal i edytory: Upewnij się, że ustawienia kodowania UTF-8 są zastosowane
Postępując zgodnie z tymi krokami, możesz rozwiązać i zapobiec problemom ze zniekształconym tekstem w Ubuntu.


